Connect with us

On this day

4 กรกฎาคม 2319 วันประกาศอิสรภาพ ของ สหรัฐอเมริกา

Avatar

Published

on

เป็นวันประกาศเอกราชของ สิบสามอาณานิคม บนทวีปอเมริกาเหนือ ไม่ขึ้นกับจักรวรรดิอังกฤษอีกต่อไป

สิบสามอาณานิคม บนทวีป อเมริกาเหนือ อาณานิคมของอังกฤษในขณะนั้น ได้ทำสงครามกับราชอาณาจักรฯ
เพื่อแยกตัวเป็นประเทศเอกราชแล้ว ดังนั้น นับแต่นี้ไป สิบสามอาณานิคม จะไม่ถือว่าเป็นส่วนหนึ่งของจักรวรรดิอังกฤษอีกต่อไป โดยสิบสามอาณานิคมในขณะนั้นประกอบไปด้วย

  • อาณานิคมนิวยอร์ก
  • อาณานิคมเพนซิลวาเนีย
  • อาณานิคมจอร์เจีย
  • อาณานิคมนิวเจอร์ซีย์
  • อาณานิคมนอร์ทแคโรไลนา
  • อาณานิคมเวอร์จิเนีย
  • อาณานิคมแมสซาชูเซตส์
  • อาณานิคมแมรีแลนด์
  • อาณานิคมเซาท์แคโรไลนา
  • อาณานิคมคอนเนกติคัต
  • อาณานิคมนิวแฮมป์เชียร์
  • อาณานิคมเดลาแวร์

คำประกาศอิสรภาพที่เขียนขึ้น ส่วนใหญ่ร่างขึ้นโดย โธมัส เจฟเฟอร์สัน ซึงต่อมาได้ดำรงตำแหน่งประธานาธิบดี
คนที่ 3 ของ สหรัฐอเมริกา โดยสภาฯลงมติเห็นชอบเพื่อประกาศอิสรภาพจากราชอาณาจักรบริเตนใหญ่ กัน
ในวันที่ 2 กรกฎาคม แต่ท่ามกลางความวุ่นวายในการจัดการ ทำให้กว่าจะประกาศได้อย่างเป็นทางการ
ก็ล่วงเข้ามาถึง วันที่ 4 กรกฎาคม 2319 ถือเป็นการกำเนิดประเทศใหม่ในนาม สหรัฐอเมริกา หรือ United State Of America ใช้ระยะเวลาในการดำเนินการราวๆหนึ่งปี หลังจากสงครามปฏิวัติอเมริกัน สิ้นสุดลง

ภาพวาดคณะกรรมการยกร่างคำประกาศอิสรภาพ ยื่นร่างให้กับรัฐสภาอเมริกา โดยภาพนี้พบได้ในธนบัตรชนิดสองดอลลาร์ด้วย

คำประกาศอิสรภาพดังกล่าว อธิบายคุณลักษณ์เอกราชของสหรัฐอเมริกาโดยแจกแจงความทุกข์เข็ญในฐานะอาณานิคมจากอังกฤษในรัชสมัยของพระเจ้าจอร์จที่ 3 โดยการยืนยันสิทธิธรรมชาติ ตลอดจนสิทธิในการปฏิวัติ 
ซึ่งเป็นจุดประสงค์ดั้งเดิมของเอกสารในการประกาศอิสรภาพ แม้ว่าข้อความของการประกาศอิสรภาพดั้งเดิม
ได้รับการละลเยไปหลังจากการปฏิวัติอเมริกัน แต่ความสำเร็จของมันได้เพิ่มมากขึ้นตามกาลเวลา
โดยเฉพาะอย่างยิ่งประโยคในย่อหน้าที่สอง อันเป็นข้อความที่ครอบคลุมถึงสิทธิมนุษย์ในแบบปัจเจกชน :

คำประกาศอิสรภาพของ สหรัฐอเมริกา

“We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal,
that they are endowed by their Creator with certain unalienable Rights,that among these are Life, Liberty and the pursuit of Happiness.
That to secure these rights, Governments are instituted among Men, deriving their just powers from the consent of the governed,
That whenever any Form of Government becomes destructive of these ends, it is the Right of the People to alter or to abolish it, and to institute new Government, laying its foundation on such principles and organizing its powers in such form, as to them shall seem most likely to effect their Safety and Happiness. Prudence, indeed, will dictate that Governments long established should not be changed for light and transient causes; and accordingly all experience hath shewn, that mankind are more disposed to suffer, while evils are sufferable, than to right themselves by abolishing the forms to which they are accustomed. But when a long train of abuses and usurpations, pursuing invariably the same Object evinces a design to reduce them under absolute Despotism, it is their right, it is their duty, to throw off such Government, and to provide new Guards for their future security.”

สิ่งที่ประจักษ์แจ้งอยู่ในตัวเองอยู่แล้ว นั่นก็คือ มนุษย์ทุกคนเกิดมาอย่างเท่าเทียมกัน และพระผู้สร้างได้มอบสิทธิบางประการ ที่จะเพิกถอนมิได้ ไว้ให้แก่มนุษย์ ได้แก่ ชีวิต เสรีภาพ และการแสวงหาความสุข

ประโยควรรคนี้ได้รับการกล่าวขานว่าเป็น “ประโยคภาษาอังกฤษที่เป็นที่รู้จักกันอย่างแพร่หลายที่สุดประโยคนึง” 
และ “คำที่ทรงพลังและมีผลกระทบมากที่สุดในประวัติศาสตร์อเมริกัน” 
และจากแนวคิดในการปกป้องสิทธิเสรีภาพส่วนบุคคลนี้เอง ที่มีอิทธิพลอย่างยิ่งต่ออับราฮัม ลินคอล์น 
ซึ่งใช้เป็นแนวคิดหลักในการเสนอให้มีการเลิกทาส ในเวลาต่อมา

งานเฉลิมฉลอง เนื่องในโอกาส วันชาติสหรัฐอเมริกา 4 กรกฎาคม 


ดังนั้นในวันที่ 4 กรกฎาคม ของทุกปี จึงถือเป็นวันชาติ สหรัฐอเมริกา ในวันนี้ของทุกปีจนถึงปัจจุบัน จะมีการจัดงานเฉลิมฉลองขึ้นทั่วประเทศ เพื่อรำลึกถึงการประกาศอิสรภาพจากราชอาณาจักรบริเตนใหญ่

Continue Reading
Advertisement ad-02-doosoft.jpg
Click to comment

Leave a Reply

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

Advertisement QK6ZtN.png

Copyright © 2020 TOJO.NEWS

%d bloggers like this: